It sounds that to become leaders of party especially in MCA, he must be proficient in chinese literatures and read lots of chinese historical books so that he can express quickly to counter attack or acts as a learner. Hurry up !! Chinese literatures has great value now.
11 comments:
哈哈哈,吹吧,吹吧,文学的风。。。
感谢终身学习党众领袖的大力推动。
无厘头文化?不是看琼瑶看古龙看金庸太多,是看周星驰太多。
It sounds that to become leaders of party especially in MCA, he must be proficient in chinese literatures and read lots of chinese historical books so that he can express quickly to counter attack or acts as a learner. Hurry up !! Chinese literatures has great value now.
周星驰的无厘头里另有涵义。不走翁岂可相提并论?
廖中莱可以引用那一句名句?
在茫茫的政海中,我追寻唯一的宝座。得之,我幸;失之,我命。
哎哟,起鸡皮疙瘩!
薰衣草夫人,
我党领袖人人饱读诗书,说话引经据典不好吗?
纳吉不懂中文没关系,胡博士会帮忙翻译 =)
可能纳吉看了很感动,所以不倒翁可以变成不走翁。
Post a Comment